marseille forum, wiki city guide et forum de discussions des marseillais
Pendant l'été, n'abandonnez pas votre pseudo sur le bord de la route
 
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
20 Juillet 2008 à 21:59:12

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
1 2 3 4 Bas de page
  Imprimer  
Auteur Fil de discussion: Bizarreries de la langue française.  (Lu 1539 fois)
Coco
Modératrice basarette
**********
Messages: 13642


#20 le: 02 Février 2008 à 12:27:17

Tiens, une interprétation très judicieuse de Voilà de la part de Fanette !
Cà pourrait être logique !
Qui pourrait confirmer ?

 

S'inventer une cause à sa mesure et la défendre hautement... quitte à en mourir mais gaiement !!! (Jean RASPAIL)
cocobarnabite
Frit Confit du forum
********
Messages: 5983


#21 le: 02 Février 2008 à 12:33:33



je n'avais pas vu ce topic ! Bravo Cocob de l'avoir ouvert !
Et justement ce matin, je pensais à un petit mot, tout simple :

Voilà !!!

Et je me posais la question de savoir si cela ne voulait pas dire : "Vois là" !!!??

Ho surement non ??? Think Je pense que ça doit être un truc comme ça ! Mr. Green
talyna
Marius/Fanny du Forum
***
Messages: 417


#22 le: 03 Février 2008 à 01:29:51

et c'est parti pour la recherche du "voila"

notre petite fanette avait bien trouve l'explication qui etait toute simple
donc ca vient de vois la
comme voici qui vient de vois ci


(toujours selon alain rey)
je vous mets pas toute la definition car c'est trop long

et si je ris de tout ici bas c'est a fin de ne pas pleurer Lord Byron
fanette
Fada(de) du forum
*******
Messages: 4657


La forme ! Pas les formes !!!

#23 le: 03 Février 2008 à 17:01:16



Et si tu nous mettais l'url du site d'Alain Rey ??? Hein gentille Talyna ???  Think  N'est-ce pas judicieux ??  Whistle

 

cache-maille ! D'accord c'est pour cacher quelque chose, mais que veut dire "maille" ???

Une tirelire ??? Je pense que c'est pour "tirer" quelque chose, mais quoi ???

talyna
Marius/Fanny du Forum
***
Messages: 417


#24 le: 03 Février 2008 à 17:36:25

je veux bien mais je me sers de mon bon vieux dictionnaire historique de la langue
je vais quand meme chercher voir s'il a un site

et si je ris de tout ici bas c'est a fin de ne pas pleurer Lord Byron
DePassage
Tranquille collègue
*
Messages: 21


WWW
#25 le: 03 Février 2008 à 21:26:14

Bonjour et permettez-moi d’y ajouter mon grain de sel.

Le verbe, que je trouve le plus bizarre de notre langue, c’est bien le verbe "aller".

Au présent ça fait, « je vais ». Au futur, « j’irai ».

Pour retrouver la racine, il faut attendre l’imparfait, « j’allais » ou le passé, « j’allai ».

Imaginez les pauvres anglos, comment leur expliquer.

Jean Pierre Dagenais
cocobarnabite
Frit Confit du forum
********
Messages: 5983


#26 le: 03 Février 2008 à 21:36:14



cache-maille ! D'accord c'est pour cacher quelque chose, mais que veut dire "maille" ???

Une tirelire ??? Je pense que c'est pour "tirer" quelque chose, mais quoi ???



"La maille" ..... c'est pas l'argent en argot aujourd'hui ?? Ben peut-être que notre argot d'aujourd'hui il est issu direct d'une expression .... médiévale par exemple !! Mr. Green
"Gente dame .... auriez vous un peu de maille ?"

"Tirelire" .... Tirer les lires des poches des italiens !!! Mr. Green  .... ça vient surement de l'époque de François Premier !! Quand il rentre des guerres d'Italie !!   Vers 1520 !!
Et depuis, ça s'applique à une petite boite qui conserve "les lires" (l'argent quoi ! Par extension !! Mr. Green )

Quoi ??? L'est pas bon mon dico à moi ?? Mr. Green
 ... En tout cas, c'est amusant d'essayer de deviner ! Si ça se trouve, je suis pas loin ! Mr. Green
fanette
Fada(de) du forum
*******
Messages: 4657


La forme ! Pas les formes !!!

#27 le: 04 Février 2008 à 18:18:10

je veux bien mais je me sers de mon bon vieux dictionnaire historique de la langue
je vais quand meme chercher voir s'il a un site

d'accord, je prends note !!
Et ce mot, n'est-il pas joli !???




Quoi ??? L'est pas bon mon dico à moi ?? Mr. Green
 ... En tout cas, c'est amusant d'essayer de deviner ! Si ça se trouve, je suis pas loin ! Mr. Green

          


Bonjour et permettez-moi d’y ajouter mon grain de sel.
Le verbe, que je trouve le plus bizarre de notre langue, c’est bien le verbe "aller".

Au présent ça fait, « je vais ». Au futur, « j’irai ».
Pour retrouver la racine, il faut attendre l’imparfait, « j’allais » ou le passé, « j’allai ».
Imaginez les pauvres anglos, comment leur expliquer.

Jean Pierre Dagenais

Je n'avais jamais pensé à la difficulté que pouvaient éprouver les étrangers ! Effectivement, c'est déjà très dur pour nos gamins ! combien de fois n'a-t-on pas entendu "je vas, j'ira etc..etc..;" !!

  




cocobarnabite
Frit Confit du forum
********
Messages: 5983


#28 le: 09 Février 2008 à 10:01:17

Et l'expression : "Il a beau ...."   d'oh!
Me suis toujours demandé ce que la beauté avait à faire là ... Think
"Il a beau faire, il n'y arrivera pas ...."
Est-ce qu'on pourrait traduire en disant que le beau, c'est le parfait et que donc il a beau faire des choses parfaites, il n'y arrivera pas ... Think
Mais quand même, c'est tordu comme expression !
L'estranger à qui on a appris que Beau, c'est la beauté, il va croire que le français se fait beau (brushing et tout et tout !!!) avant d'agir !!!
Beatrix Kiddo
Fada(de) du forum
*******
Messages: 4690


WWW
#29 le: 09 Février 2008 à 14:24:33

L'expression cachemaille vient du fait que dans une époque lointaine, les gens cachaient leur argent dans les bas de Madame...

Quant aux mots, bizarrement quand on a fait du latin, on ne les dépiote plus vraiment, leur sens devient logique, presque évident...

Mais.......... CocoB, t'as pas fait du latin par tes études ? (attention, ce n'est pas une critique, mais une simple question hein ?)

Là où il y a de la volonté, il y a un chemin.......... (Auteur : Grand père de Dame Kiddo)
Eric
Longo mai !
*****
Messages: 1821


#30 le: 09 Février 2008 à 14:47:34

Et l'expression : "Il a beau ...."   d'oh!

A mon avis, et ce n'est que mon intuition masculine qui parle, il pourrait y avoir un lien logique avec beau-coup, non ?
cocobarnabite
Frit Confit du forum
********
Messages: 5983


#31 le: 09 Février 2008 à 19:06:33

Mais.......... CocoB, t'as pas fait du latin par tes études ? (attention, ce n'est pas une critique, mais une simple question hein ?)

Ben non  .....   et c'est un de mes grands regrets d'ailleurs ....
J'en ai fait 1 an en 4° mais j'étais totalement desinteressée par cette langue dont je ne voyais absolument pas l'interet !
C'est quand j'ai fait ma licence d'histoire de l'art et que je me suis spécialisée dans le médieval que je me suis dit "Purée Co .... comme tu t'éclaterais si tu savais au moins lire le latin ...." Embarassed
Mais j'ai préféré prendre "option Histoire medievale" plutot que latin .... fallait choisir le plus utile dans l'immediat et l'Histoire est indissociable de l'Histoire de l'Art donc j'ai choisi .... Wink

Y'a des trucs pour lesquels je sens bien que y'a une racine latine mais bon ..... je suis pas une latiniste non .... Alors toute esplication est la bienvindue !! Mr. Green
« Dernière édition: 09 Février 2008 à 19:17:30 par cocobarnabite »
DePassage
Tranquille collègue
*
Messages: 21


WWW
#32 le: 09 Février 2008 à 19:16:22

Bonjour,

Je suis surpris de voir que vous utilisez aussi cette expression : il a beau.

On dit ça au Québec aussi, mais c’est plutôt considéré comme une expression familière. Un politicien par exemple l’utiliserait pour se montrer plus près du peuple.

Plus familier encore, et c’est souvent notre manie de tronquer les mots, on dira : « y’a beau s’expliquer, on le cré pas ! ». Ouf ! Et encore vous n’avez pas entendu l’accent.

Jean Pierre
Beatrix Kiddo
Fada(de) du forum
*******
Messages: 4690


WWW
#33 le: 09 Février 2008 à 19:21:56

C'est vraiment dommage cocoB, j'avoue que malgré le manque d'intérêt que j'ai apporté au latin, aujourd'hui ça me sert pour expliquer bien des mots à mes enfants... Le grec a son importance aussi, mais je ne l'ai pas pratiqué...

Toi qui est toujours à l'affût d'apprendre, peut être que dans des bouquinneries comme Gibert ou au Virgin, dans les rayons scolaires, tu pourrais trouver des méthodes d'apprentissage express du latin Wink

Edité le : 09 Février 2008 à 19:21:56
Les expressions sont souvent issues de contractions de vieux mots français... mais quand on se penche sur l'étymologie du mot, ça donne ;

Exemple : Hopital : latin hospitalia « chambres pour les hôtes », puis « refuge pour les indigents ». Le mot est surtout lié au concept d'hospitalité, d'accueil des malades, des indigents et des mourants, tâche réservée pendant le Moyen-Âge aux ordres religieux hospitaliers dans des locaux qui se sont longtemps appelé indifféremment hospice ou hôpital. (source wiktionnaire quand je tape Hopital etymologie dans gougeul)

Là où il y a de la volonté, il y a un chemin.......... (Auteur : Grand père de Dame Kiddo)
cocobarnabite
Frit Confit du forum
********
Messages: 5983


#34 le: 06 Mars 2008 à 23:12:16

Je viens d'entendre :"La politique politicienne ...."  Shocked  Shocked  Shocked  Shocked
Déjà que je suis nulle en politique alors là ! Mr. Green  Même pas je vois ce que ça peut insinuer !!  Mr. Green
Ma foi .... un politicien, il fait de la politique .... donc, politique politicienne, c'est une Lapalissade !! On dit pas aussi une redondance ?
Eric
Longo mai !
*****
Messages: 1821


#35 le: 06 Mars 2008 à 23:31:36

Exemple : Hopital : latin hospitalia « chambres pour les hôtes », puis « refuge pour les indigents ». Le mot est surtout lié au concept d'hospitalité, d'accueil des malades, des indigents et des mourants, tâche réservée pendant le Moyen-Âge aux ordres religieux hospitaliers dans des locaux qui se sont longtemps appelé indifféremment hospice ou hôpital. (source wiktionnaire quand je tape Hopital etymologie dans gougeul)

Il y avait aussi les Hospitaliers en même temps que les Templiers. Durant les croisades, ils s'occupaient des bléssés comme la croix rouge de nos jours, et ce fut une des premières organisations chrétiennes à vocation humanitaire.
Beatrix Kiddo
Fada(de) du forum
*******
Messages: 4690


WWW
#36 le: 07 Mars 2008 à 08:07:55

Pour revenir à la faute d'orthographe courante que j'ai relevé hier concernant le mot tort, pour ne plus faire l'erreur, sachez que le mot "tort" vient du latin "tortum" qui signifie injustice Wink

le mot torD avec un D n'existe pas tout seul, on le verra dans des expressions qui expriment la torsion (du verbe "tordre") de quelque chose (exemple : Tord boyaux  Mr. Green )

 Wink

Là où il y a de la volonté, il y a un chemin.......... (Auteur : Grand père de Dame Kiddo)
fanette
Fada(de) du forum
*******
Messages: 4657


La forme ! Pas les formes !!!

#37 le: 07 Mars 2008 à 10:17:41

Pour revenir à la faute d'orthographe courante que j'ai relevé hier concernant le mot tort, pour ne plus faire l'erreur, sachez que le mot "tort" vient du latin "tortum" qui signifie injustice Wink

le mot torD avec un D n'existe pas tout seul, on le verra dans des expressions qui expriment la torsion (du verbe "tordre") de quelque chose (exemple : Tord boyaux  Mr. Green )

 Wink

Hé oui ! Céline ! Combien de fois j'ai failli taper sur le clavier pour le faire remarquer !! 

Il y a une expression que j'aime beaucoup et qui a fait hurler de rire une copine lorsqu'elle m'a entendu la prononcer :

"je me suis laissée dire"

J'adore ! Ca a une connotation un peu confidentielle, je trouve !
J'imagine une personne penchée vers une autre    et lui chuchotant : "je me suis laissée dire qu'il y a beaucoup de couples qui se formaient sur MF !!"  Laughing



stokofish
Collègue qui boulègue
****
Messages: 1073


pruch'ella duri !

#38 le: 07 Mars 2008 à 11:17:53

Bonjour et permettez-moi d’y ajouter mon grain de sel.

Le verbe, que je trouve le plus bizarre de notre langue, c’est bien le verbe "aller".

Au présent ça fait, « je vais ». Au futur, « j’irai ».

Pour retrouver la racine, il faut attendre l’imparfait, « j’allais » ou le passé, « j’allai ».

Imaginez les pauvres anglos, comment leur expliquer.

Jean Pierre Dagenais


je sais pas si ça a déjà été dit, mais moi j'adore la tête des non-marseillais quand on dit "je vais faire l'essence !", expression typique pour dire que je vais remplir le réservoir de ma voiture.
les gens te posent toujours la question : mais quoi tu vas faire de l'essence ? mais comment ? où ??

idem le classique : "j'y suis allé, j'ai vu dégun ! ", "mais il t'a dit quoi celui-là ?"      

“Plaisir de la vie... : 1. faire l'amour; 2. bien manger; 3. pêcher les maquereaux à la traine; 4. voir partir les enfants quand ils sont grands; 5. faire pousser des fleurs.”
Geneviève Dormann
Mirage
Chourm(o)/(ette)
**
Messages: 339


Et comme promis : la bouteille !

#39 le: 07 Mars 2008 à 12:34:46

Pour revenir à la faute d'orthographe courante que j'ai relevé hier concernant le mot tort, pour ne plus faire l'erreur, sachez que le mot "tort" vient du latin "tortum" qui signifie injustice Wink

le mot torD avec un D n'existe pas tout seul, on le verra dans des expressions qui expriment la torsion (du verbe "tordre") de quelque chose (exemple : Tord boyaux  Mr. Green )

 Wink

Hé oui ! Céline ! Combien de fois j'ai failli taper sur le clavier pour le faire remarquer !! 

Il y a une expression que j'aime beaucoup et qui a fait hurler de rire une copine lorsqu'elle m'a entendu la prononcer :

"je me suis laissée dire"

J'adore ! Ca a une connotation un peu confidentielle, je trouve !
J'imagine une personne penchée vers une autre    et lui chuchotant : "je me suis laissée dire qu'il y a beaucoup de couples qui se formaient sur MF !!"  Laughing






Ah! Faut pas se laisser dire de tels mensonges  Shame on you  ...  Mr. Green

On peut faire la même rubrique en anglais?!    C'est tellement imagé comme langue ... j'adore!

Ecrire l'Histoire, c'est foutre la pagaille dans la Géographie.
[ Daniel Pennac ]
Extrait de La Fée carabine
1 2 3 4 Haut de page
  Imprimer  
 
Aller à:  

Page générée en 0.152 secondes avec 19 requêtes.